かんこく! 韓国の反応翻訳ブログ

ヘッドライン!
2016.01.04 00:15|カテゴリ:日本人コメント(65)

韓国人「日本人達は『悔しい』という表現をよく使う様だ」


日本人達は『悔しい』という表現をよく使う様だ


スレ主韓国人

ふふふ


管理人補足:韓国語と日本語では若干違う意味で使う単語があります。例をあげれば韓国語では「無視をする」と言う言葉が日本語のニュアンスでは「軽視する」と言った具合です。また、エンコリ時代の説によると日本で「約束」と言えば「守るもの」ですが韓国で「約束」と言えば後で「変更できるもの」といったニュアンスがあるようです。尚、日本で言う「悔しい」と言う表現は韓国には無い様で、韓国で「悔しい」と訳されるものは「ムカつく」等のニュアンスがあるようです。


ガセンギ.com
http://goo.gl/R4cT3a








何処かの韓国人1

それは韓国の表現の悔しいという意味が猿にはありません。
悔しいと言うその程度を翻訳して悔しいと使うんです。



何処かの韓国人2

初めて聞きますね。
日本人は悔しいという表現を日常生活でよく使うのですか?
それとも漫画をとても沢山観たのか?

現実と漫画を混同したら…



何処かの韓国人3

>>2
くやしいという表現をよく使う事はあります。
それが普通悔しいと自然に出てきます。



何処かの韓国人4

>>3
よく使うんですか?
私が知っている事実ととても違うね。ブルブル。



何処かの韓国人5

>>4
まぁ、ドラマを見たら凄く出てきます。



何処かの韓国人6

翻訳の誤りです。
残念でも、悔しいでもなくニュアンスによって残念だよりはありふれた悔しいよりも弱い程度の表現を使うあまりに韓国語にあたる言葉が無いと言うか…



何処かの韓国人7

>>6
ああ、日本語を見ると、同じ事を他の状況で沢山使うねよ。ハハ…その様な意味がwww



何処かの韓国人8

>>7
「思い通りにならなかったり、上手くいかなくて、悔しい」ぐらいに解釈すれば良いじゃないですか?



何処かの韓国人9

くやしいが悔しいという意味も事実だが、文脈によっては残念だ後悔しているという意味としても解釈される恐れもあるのに…
我が国ではそのまま悔しいという直訳で沢山解釈する様です。



何処かの韓国人10

韓国の表現と情緒が合うように意訳すると、
「チッ」程度ですね。



何処かの韓国人11

元々言語というのが1:1ではないので、直訳すれば意味が変になる場合があります(笑)
くやしいは会話体というより、文章や漫画、映画の様な所で使われる場合がより多いです。
強い口調ではあるが、韓国語の「悔しい」よりは、また若干軽い感じです。
会話体では「ムカつく」や「頭にくる」を使用します。
韓国語で意訳すると、「イライラする」「キレる」まさにこの程度で、よく使います。



何処かの韓国人12

ああ、クソッたれ~



何処かの韓国人13

バンクーバー五輪の時、真央が銀メダル取った時も「悔しい」と言ってましたね~



何処かの韓国人14

翻訳そのままで「悔しい」なのに、実生活では残念だ、後悔しているこんな意味がより多いです。




中国指導部 日本の経済界と会談 AIIBへの参加求める

オーストラリア人学者「日本人の特徴分析した結果www」

石油王の息子「パッパ、皆んな電車で通学してるのにワイだけフェラーリは恥ずかしいわ・・・」 石油王「!?」 →結果wwwww

ネトウヨのせいで冗談でも日本が大好きと言えなくなった!お前ら害悪すぎだろ←

【悲報】 日本政府、サムスン救済を検討!!! 世耕大臣「日本技術は韓国に太刀打ち出来ない」と無念の敗北宣言・・・

日本人「俺が韓国に帰化したい理由」

【画像】一泊1300万のホテルwwww

男が「女に産まれなくて良かった」と感じた瞬間TOP3がクズすぎてワロタァ!

【悲報】トンカツ屋のキャベツ、栄養ゼロだった・・・

エレベストの登山料wwwww

ヤバすぎワロタwww韓国の超巨大な波の出るプールがすごいwww


最速人気記事!

オススメ記事!




378701. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:22 ▼このコメントに返信
韓国では悔しいという感情はなく、ムカつくという感情のみなのか
感情が分化していないガキそのものじゃないか
いや、日本の子供の方がまだ情緒深いか
Good0 日本語でおk0
378702. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:24 ▼このコメントに返信
日々努力や積み重ねをしている人が感じられるのが悔しいという感情だからね
朝鮮民族にそんな感情存在するわけがない
Good0 日本語でおk0
378705. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:28 ▼このコメントに返信
>まぁ、ドラマを見たら凄く出てきます。

またいつものソースがドラマ
マンガやドラマが真実だと思い込むほど単純だから洗脳も簡単なんだろうな
Good0 日本語でおk0
378706. 滅韓派 2016/01/04 00:28 ▼このコメントに返信
様々な表現がある日本語と平仮名以下の使い道しかない朝鮮語を比べないでもらおうか。悔しいがムカつくの表現しかないとは。無念とか後悔とか自己嫌悪とか未練とか日本語はバリエーション豊かだわ。ああ日本人でよかった
Good0 日本語でおk0
378710. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:42 ▼このコメントに返信
朝鮮人は御主人様の言葉の表現が気になってしかたがないようだが、
奴隷たちの底なしの恨み・妬みは朝鮮人にだけの卑しい特質だわ。
Good0 日本語でおk0
378715. 老兵は死なず 2016/01/04 00:47 ▼このコメントに返信
日本語をベースで朝鮮語が有るんだから勝手に解釈を変えるなよ
紛らわしい

反日国家が日本語ベースに作るな、これからは支那語で作り替えてください
Good0 日本語でおk0
378716. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:49 ▼このコメントに返信

>>韓国で「約束」と言えば後で「変更できるもの」といったニュアンスがあるようです。

え?

Good0 日本語でおk0
378719. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:52 ▼このコメントに返信
>韓国で「約束」と言えば後で「変更できるもの」といったニュアンスがあるようです。


も~最低野郎ドモw
Good0 日本語でおk0
378720. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:53 ▼このコメントに返信
日本人の「悔しい」には自戒の念も込められるからな
悔しい=見返してやりたい、次は頑張ろう、もっと精進しようという意味になる
結局、日本語を完璧に韓国語に翻訳するのは無理があるってことか
Good0 日本語でおk0
378722. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 00:57 ▼このコメントに返信
韓国人は「羨ましい」ばっかり言ってるよねw 日本見て
Good0 日本語でおk0
378729. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:18 ▼このコメントに返信
韓国人の事だろ。日本に対しずっと悔しがっているだろ。

嫉妬の民族なんだよ。このクズが!
Good0 日本語でおk0
378731. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:20 ▼このコメントに返信
日本人は負け犬根性が染み付いているからな
Good0 日本語でおk0
378733. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:22 ▼このコメントに返信
悔しい?
おまエラ劣等民族に対してだけは絶対にねーよ!
Good0 日本語でおk0
378739. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:26 ▼このコメントに返信
※378731
世界ぶっちぎりNO.1の負け犬民族が新春早々何をたわごとをww

そのセリフ本気で使ってみたければ1度でいいから東アジアでトップに立ってみなww

まあ1000%無理だし、3~4年後には間違いなくそのセリフ、シンガポールやベトナムあたりから浴びせられるぜww
Good0 日本語でおk0
378740. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:30 ▼このコメントに返信
> 韓国で「約束」と言えば後で「変更できるもの」といったニュアンスがあるようです。

ちょっと待てコラ
Good0 日本語でおk0
378741. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:39 ▼このコメントに返信

『悔しい(朝鮮語)』は日本語の意味とは違う。
日本は主体的であり自分に対して内へ向いていく、1人で悔しい、失敗した自分に罰をあたえたり。
韓国人は他者に対へぶつける劣等感として向いていく、それを無理やり倫理へ直結させ向上心だと思い込む。
嫉妬で比較価値をもたせバネにする。赤ちゃんが自我に目覚めて都合よく回らない世界に気づき嫉妬で癇癪を起こすようなもの。
Good0 日本語でおk0
378742. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:40 ▼このコメントに返信
※378731
敗戦後の日本は特にそうですよね。
アメリカさんに去勢されましたしね。
今や日本男児は口だけのオカマみたいなものです。
キーキー騒ぐだけしか能がない猿です。
Good0 日本語でおk0
378744. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 01:43 ▼このコメントに返信
韓国メディアが無知なのか、わざとなのか
ニュアンスが異なるのに、真央ちゃんの「悔しい」という
発言をそのまま訳したから、韓国で真央ちゃんブーイング
が始まった
これは絶対に許さない
Good0 日本語でおk0
378748. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 02:02 ▼このコメントに返信
※378715
近代以後漢字熟語に関しては確かに日本語ベースの物がおおいだろうけど、歴史的にみてチャイナ由来のもの方が多いんじゃないか

ただ、日本語での記述で同じになる漢字が元になる分、意味が微妙に違うっていうのが和訳の際に日本人にとっては違和感だらけの文章になるんだよなあ

彼らにとっての約束の意味の違いとか、もうお互いそれようの訳を用意すべきレベルだ
Good0 日本語でおk0
378751. ボンド 2016/01/04 02:16 ▼このコメントに返信
※378716
ホントこれ。
この記事で一番びっくりした部分。
Good0 日本語でおk0
378752. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 02:24 ▼このコメントに返信
>韓国で「約束」と言えば後で「変更できるもの」といったニュアンスがあるようです。

コレマ?ソースある?
Good0 日本語でおk0
378755. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 02:38 ▼このコメントに返信
悔しいをムカつく・頭にくる・イライラする・キレるという意味で使った事がない
一番当てはまらないのがキレる、次がイライラする
ムカつくと頭にくるは、場合によっては意訳するとき近い意味になるけど、やっぱり近いだけで違う
悔しいには残念だという気持ちがあるけど、ムカつくや頭にくるには無い
Good0 日本語でおk0
378757. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 02:51 ▼このコメントに返信
日本には韓国の「恨」の様な考え方がないからね。
大体「恨」を持つっていうのはあいつらが身の程知らずだからだ。
身の丈に合った生き方しろっつーの。

Good0 日本語でおk0
378758. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 02:58 ▼このコメントに返信
そう…
Good0 日本語でおk0
378761. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 03:03 ▼このコメントに返信
日本人の使う悔しいには、自省や自戒が含まれる事が多いからね
韓国人の場合は自分に勝った相手を扱き下ろしたり、ネガティブキャンペーンを始めるからな…
Good0 日本語でおk0
378762. 今年は韓国滅亡の始まりですかね 2016/01/04 03:23 ▼このコメントに返信
「悔しい」が日本人の常套句とは初耳だ。

それって恨思想のどこかの半島民族じゃなのかなぁ(鼻ホジ

ふふふとかオカマみたいな、マザコン半島人には
特大ブーメランと気付かないのかな。
あと黄色人種なのにジャップとかファックという白人かぶれも情けないなぁ。
まぁ国技が強姦と売春だから
韓国人が無類のファック好きなのは、理解できなくもないが。

せめて白人並みのチンコを持ってから吼えてよ。
6.9センチじゃ半分以下、いや三分の一以下だぞ、恥かしいなぁ。
Good0 日本語でおk0
378763. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 03:29 ▼このコメントに返信
これからは韓国を軽視する。と書けばいいのかw
約束は変更できるもの!これいいな!
日韓基本条約も朝鮮人が不利になるように変えてもいいわけか!

こういうのは物事を双方向に考えられない朝鮮人特有の気質がうかがえるね。
ウリの言う事は絶対正しいけど、ウリへの批判は全部間違いニダ!
って、本気で考えているんだな。
Good0 日本語でおk0
378766. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 03:43 ▼このコメントに返信
悔しい妬ましいは朝鮮人の常套句だろ
Good0 日本語でおk0
378768. 韓国遂絶 2016/01/04 03:47 ▼このコメントに返信
言語が未熟であるんだろうな。
しかも、漢字を忘れてるからあやふやなニュアンスしか伝わらない。
文化・文明は時代の積み重ねが必要だが、この件に関してだけでも朝鮮半島に文明が無かった証拠だ。

これでは「整合性が無い」「時系列が理解出来ない」「議論が出来ない」「約束を守らない」「ファビョる」などなど朝鮮半島特有の症状になる訳だ。
日本人でもこいつらを変えられなかったんだから、自浄作用は無いからずーっとこのままだろうね。
同情はしないが。
Good0 日本語でおk0
378771. アナベル・加トー少佐 2016/01/04 04:10 ▼このコメントに返信
日本=悔しい、という感情が自分に向かう
韓国=「他人に対してムカつく」
これは別の感情、言葉が足りないのは文化の貧困さだと思うんだが。
Good0 日本語でおk0
378772. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 04:23 ▼このコメントに返信
火病ですか?
Good0 日本語でおk0
378777. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 04:58 ▼このコメントに返信
>>4
まぁ、ドラマを見たら凄く出てきます。

源氏物語を読め!あ、本は読めないから無理か?

あな、口惜しや。
Good0 日本語でおk0
378778. 老兵は死なず 2016/01/04 05:06 ▼このコメントに返信
※378748
ノリマキと言っていたのにキムパグと言い直して起源主張したり、ソメイヨシノを王桜(ワンボンナム)と混在した名前で読んで起源主張したりやる事が汚い
最初から全く違う言語でいた方がまだましです

支那さえも新単語は日本をベースにしていますので、何時下朝鮮と同様のやり方をしてくるか
今は支那は下朝鮮ほど卑劣でないと言うか余裕が有るから良いが・・・
Good0 日本語でおk0
378780. 老兵は死なず 2016/01/04 05:13 ▼このコメントに返信
※378752
ソースは今の下朝鮮人
Good0 日本語でおk0
378781. やまさん 2016/01/04 05:34 ▼このコメントに返信
くやしいーって言うのは自分が不甲斐ないとか劣等感とかで自分に対した言葉でお前らちょんころの専売特許だろうが
日本人を否定しながら、ブーメランで自分達の劣性に気が付かないアホなチョンコロ共がいい加減しやがれ最低最悪の民族だよてめぇらは
Good0 日本語でおk0
378786. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 06:43 ▼このコメントに返信
まあ、言葉は文化だからな
語彙が少ないのは当然だわな
Good0 日本語でおk0
378792. 在コ一掃、国交断絶。 2016/01/04 07:40 ▼このコメントに返信
朝鮮語は劣等言語だからな。
日本が併合するまでは地方ごとにバラバラだったものを日本が統一し言語化した。
だから日本語との相似点がある。
これを勘違いした韓国人が日本語のルーツは朝鮮語みたいな妄想を垂れ流す。
あの国にまともな文化文明はなかったのに。
Good0 日本語でおk0
378796. コリアンハンター ナムル 2016/01/04 08:09 ▼このコメントに返信
日本人にとっての悔しいは自分に向かうのに、韓国人にとっての悔しいは他者に向く。
だから日本人は努力して克服しようとするのに対して、韓国人は他者を罵ることによって自分が相対的に評価があがると勘違いしてる。
オリンピック等スポーツなんか見るとすごく解るでしょ。
Good0 日本語でおk0
378804. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 08:29 ▼このコメントに返信
「約束」が後で変更できるものって・・・
「悔しい」って意味の単語が無いの?だから、恨むしかないんか?相手を貶めるしかないの?
なんとなく納得
Good0 日本語でおk0
378827. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 09:45 ▼このコメントに返信
ハングルを作ったのは李氏王朝の世相ですが、この人は満州人で満州語に合わせて作ってあります(ちなみに両班という貴族たちも満州人で朝鮮人はみな奴隷乞食(賤民)として存在)!
このハングルを朝鮮人に使えるようにしたのが福沢諭吉ですが、そのままでは朝鮮語に合いませんので半分ぐらい日本語で補っています!
李氏王朝は朝鮮人たちにハングルを教えるのは強烈に反対だと福沢諭吉に訴えましたが聞き入れてもらえませんでした!
李氏王朝の言う事が正しかったかも?
Good0 日本語でおk0
378829. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 09:50 ▼このコメントに返信
※378715
明治維新後に近代化したあとの語句を朝鮮が日本から取り込んだと言うだけで
朝鮮語と日本語は言語学的にまったく無関係だぞ。
Good0 日本語でおk0
378839. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 10:00 ▼このコメントに返信
>本で言う「悔しい」と言う表現は韓国には無い様で、
>韓国で「悔しい」と訳されるものは「ムカつく」等のニュアンスがあるようです
スポーツの試合とかで浅田真央とかが言う「悔しいです」へのニダーさん達の反応が
「見苦しい」「自分が駄目だっただけだろう」「潔く負けを認めろ」って何か変だな???てずっと思ってた
日本語の「悔しい」が向こうじゃ「自分は悪くない。他人が悪い」みたいな意味なのか?と
疑ってたんだがそういう事か…
Good0 日本語でおk0
378850. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 10:23 ▼このコメントに返信
悔しいってそんなに使うし見るか?
もしかして相応する言葉が欠陥愚民文字であるハングルにないから誤訳になってるだけじゃないの?
実際に科学や文学書籍関連のハングルの誤訳っぷりは本当に深刻だそうだしな。

絶対漢字併用したほうがいいわ。まぁどこまでも落ちぶれてほしいから煽ってハングル使わせようと扇動するけどなwww
Good0 日本語でおk0
378860. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 10:37 ▼このコメントに返信
ネットで見かける煽り言葉を言ってるんだろうね。 勘違いもいいところ。

『同人用語の基礎知識』より
【くやしいのうwww】
・他人の失敗や無様、惨めな様を嘲笑… 「くやしいのうwwwくやしいのうwww」
・誰かの失敗や惨めな様、形勢不利で困っている状況、あるいは敗者などをせせら笑うフレーズです。

Good0 日本語でおk0
378865. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 10:42 ▼このコメントに返信
※378742
無血で日本に併合された朝鮮人が何言ってるんだよwww
くやしいのうwwwくやしいのうwww
  ↑
これの事言ってるんだろ
Good0 日本語でおk0
378866. 2016/01/04 10:43 ▼このコメントに返信
韓国人は「羨ましい」ばっかだけどな 
Good0 日本語でおk0
378871. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 11:00 ▼このコメントに返信
「悔いる心」がわからないんじゃ勝てば慢心
負ければ恨みでスポーツとかやってても楽しくないだろうに
Good0 日本語でおk0
378885. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 11:31 ▼このコメントに返信
『悔しい』という感情は「自分の不甲斐なさに腹が立つ」という克服の感情ですよね
まさにこれこそがその道一筋の職人やアスリート達に共通している求道心であり
極めるべき道なのでしょう
Good0 日本語でおk0
378888. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 11:38 ▼このコメントに返信
※378731 ※378742
ま、名前を「オレオレ、韓国人だよ」とかに
変えていない時点で、お察しだわなww
Good0 日本語でおk0
378916. 名無し 2016/01/04 12:38 ▼このコメントに返信
チョン国は言葉も未開だったのか!知ってたけど
Good0 日本語でおk0
378934. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 12:59 ▼このコメントに返信
こっちの欄に「悔しいの~」とか書く人いるけど
言葉としても気持ちとしても全く通じてなかったって
ことだね
Good0 日本語でおk0
378971. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 14:19 ▼このコメントに返信
※378701

漢字文化捨てているから、「後悔」という漢字の意味さえも理解できない連中だし。
奴らにとっては「悔いが残る」とか「残念」という概念さえ理解できないのかもしれない。

まぁお互いに共通の価値観を持っていないって言うのがよくわかる話だよね。
翻訳の苦労と一緒に。
Good0 日本語でおk0
378973. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 14:21 ▼このコメントに返信
※378706
>ふふふ

スレ主が笑っているのも、「相手にムカつく思いをさせている」って言う韓国人的解釈の上での笑いなんだろうね。

「人が嫌がることをすすんでします」って言う日本人と韓国人の違いがよくわかる一節ですわ。
Good0 日本語でおk0
378978. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 14:27 ▼このコメントに返信
韓国人は未開人だから、悔しいとか思わんな
ムカつきもしない
馬鹿は馬鹿なんだなとか、馬鹿にはどうせ理解もできないとか、馬鹿は自分で作った箍で苦しんでるなとか、今日も馬鹿やってんなぁ程度
Good0 日本語でおk0
378985. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 14:41 ▼このコメントに返信
そもそも「悔」の意味の韓国語がないことに加え、
漢字も捨てたせいで…
中国古典からの故事成語「後悔臍を食む」(左伝)や
「亢竜悔いあり」(易経)などの「悔」は
彼の国ではどう理解しているのやら…。
Good0 日本語でおk0
379029. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 16:01 ▼このコメントに返信
言葉は文化だからね。
上手くいかないとき、日本人の多くは、自らの力が及ばなかったことや努力の足りなさを自分の失敗として嘆く。だから、日本語の悔しいになる。
韓国人は、上手くいかないときには他人のせいにする。だから、悔しいという概念がない。
あるとすると悔しいのような弱い意味ではなく、恨みのような感情。
悔しいがある国に生まれてよかった。
Good0 日本語でおk0
379050. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 16:25 ▼このコメントに返信
『悔しい(朝鮮語)』は日本人には理解できなくても中国人や小国では理解できるところもあるだろう、
ウリ/ナムも諸外国でもある、そんな語彙のことよ劣っているとわかっているモノを価値を逆転させ肯定し個人的倫理に組み込む生存術のほうが問題。
日本と同じようには生きれない地理、性善説が通用しない地域で分裂力で利益を得ようとする怠惰も納得できるが、日本が幸運であったように半島も恵まれている土地、李朝の民が人災で腐らせた、南北朝鮮の民族が腐らせた。明清ソ連西欧列強のせいではない。検証力の無さが劣等感を活力にしてしまう要因でもあるだろう。
ありのままを認めない自尊心が儒教や性理学のせいというのも韓国人の検証力の無さ。良心を追求するなら詐欺を止めるのが一番近道だ、韓国人がそれをできるようになるには数世代150年以上が必要、成熟すれば悔しさも自分へ向いていいくようになる。

Good0 日本語でおk0
379052. Danza Kuduro 2016/01/04 16:29 ▼このコメントに返信
韓国人がよく使う言葉。

「これだけは日本を見習わなければならない」←見習った例が無い。
「これだけは日本から学ばなければならない」←学んだ例が無い。
「羨ましい」←無い物ねだりばかりして、他人を妬むだけの民族。
「日本の猿たち」←猿みたいに泳ぐ事さえできない分際で、日本国民を猿呼ばわり。
「韓日断交」←来日する韓国人観光客が毎年増加傾向。
「我が国は日本に追いついた」←自国だけでは何もできず、他国の支援を受けながらも                         宇宙探査機打ち上げの失敗記録を更新中。
「日本は放射能の国」←放射線量は福島県よりも韓国の方が上。
「生まれ変わるなら日本人として生まれ変わりたい」←倫理的、霊的に生まれ変わる方が先なのに。
「ベトナムとの問題は解決済」←ベトナム被害者遺族が謝罪と賠償を求めに韓国を訪れたが、直ぐに                   枯葉剤戦友会がベトナムへ追い返した。
Good0 日本語でおk0
379157. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 19:51 ▼このコメントに返信
韓国語は劣等語なので日本語ほど豊かな表現がありません。
互換する語源がないので誤訳が起きる。
Good0 日本語でおk0
379257. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 22:16 ▼このコメントに返信
悔しいをちゃんと表現できないハングルが言語として劣っているの?
悔しいという感情が、今も今までも必要でなかった韓国人が劣っているの?

どっち?w
Good0 日本語でおk0
379267. オレオレ、日本人だよ 2016/01/04 22:29 ▼このコメントに返信
また該当する言葉がチョン語には無いんだとさ。
これで何百回目だ? カタコト言葉の下等民族よ。笑
Good0 日本語でおk0
379303. あらあら 2016/01/04 23:40 ▼このコメントに返信
※379267
まあまあ。
チョーセン人なんだから、仕方ないでしょ。 \(^^:;)
Good0 日本語でおk0
379411. オレオレ、日本人だよ 2016/01/05 02:51 ▼このコメントに返信
※378742
いや、アメリカの「俺たちは正義だ、侵略も征服もしない、日本を正しい道に導いてやるから軍事力は奪う」その結果、アメリカの保護の下、日本はとんでもない発展を遂げてアメリカを経済的に追い詰め、日本アメリカの財布とまで言わせるようになりました。
アメリカの財布、ってね、国力がないとなれないんですよ。
アメリカと日本は殴り合って、お互い理解した。
得意なことで協力しようぜと。
韓国は違う。
アメリカと中国、どっちを友達にしようかうろうろしてる。
どっちからも不信感を抱かれてどっちからも役立たず扱いされてる。
何せ、韓国は他国に危機感を抱かせた実績がない。
危機感というよりはあの国はアホだ、という感想しかない。
そんな国どうしろと。
Good0 日本語でおk0
379466. 韓国人を皆殺しにする会 2016/01/05 07:22 ▼このコメントに返信
韓国人を殺そう!!
皆で韓国人を皆殺しにしよう!!!!!!!
Good0 日本語でおk0
381501. いらだたしい 2016/01/08 11:43 ▼このコメントに返信
韓国では、挺身隊を慰安婦の意味で使う。
日本で言う挺身隊の意味の言葉が無い。

歴史的な経緯で言うと、日本は国策で挺身隊を組織した。その挺身隊が未成年女子であったのは、戦争中で子供を多く産んで欲しいために、結婚適齢期以前の女子を工場で労働させる政策だったから。
ところが韓国は、日本を批判するためにわざわざ意味のすり替えを行い、未成年女子の意味を「処女」とし、挺身隊への採用を「強制連行」として、「処女の強制連行だ」と批判を続けている。現在も日本と韓国の間で意味を取り違えて翻訳して使っていて、韓国では都合よく解釈する形で日本を攻撃しているというわけ。

こういう都合のいい翻訳間違いは多く、済州島の桜が、日本の桜の起源だと主張するケースでは、韓国の済州島にあるという「王桜」を翻訳すると、「ソメイヨシノ」とされることから、日本の桜全てが王桜を起源とすると拡大解釈。日本にある2000年以上の樹齢の桜の存在すら無視し、ただひたすら間違え続ければ、歴史も学術書も書き換えられるとばかりに、主張を続ける韓国の姿勢を映しだしている。
Good0 日本語でおk0
コメントの投稿
未入力の場合は「オレオレ、日本人だよ」と表示されます

いつも投下されている長文コピペをいくつか規制中です。
併せて、機械的な連投防止で認証画面設定中です。
落ち着けば解除しますので、しばらくの不便はご容赦を
スマートフォン等でご利用の人が非常に見辛くなりますので、どうかコピペ連投はお控えくださいますようお願いします。










  にほんブログ村 政治ブログ 特定アジアへ
色々




おすすめ記事
Twitter
ブログについて
管理人:高島

韓国の掲示板などを翻訳してまとめています。
しょうもないネタが多いですが、他ではあまり見かけないような部分に焦点を当てていこうと思いますので、よろしくお願いします!
まだまだ誤訳も多いので翻訳をあまり信用しないようにファンタジーレベルで受け流してくださいますようお願いします。

連絡先
kankokuhannou@gmail.com

アクセスランキング
海外の反応アンテナ
スポンサーリンク
何言ってんだこいつら?」と思ったらクリックお願いします(1日1回)


人気記事



検索フォーム
★リンク集★