ヘッドライン!!
韓国人「海外から入ってきた料理に対する日本と韓国の違い」 |
||
海外から入ってきた料理に対する日本と韓国の違い
スレ主韓国人
日本
カレーが入ってきた~我が国が最初にご飯に混ぜてみよう。
おいしい!カレーはインドだけどカレーライスは日本の食べ物です!
韓国
チキンが入ってきた~我が国が最初に味付けをしてみよう。
おいしい!しかし、ヤンニョムチキンは韓国の食べ物とは認められない!!!
|
|
何処かの韓国人1
本当に両極端な両国w
何処かの韓国人2
どちらも間違って理解してらっしゃいますね。
日本:カレーが入ってきたのではありません。 カリーが入ってきた。 カレーに名前を変えた。 カリーはインド料理だが、カレーは日本の食べ物です。
これが正解です。
何処かの韓国人3
>>2
日本人はカリーが発音出来なくてカレーというのです。
両方同じものですよw
何処かの韓国人4
>>3
は?
日本人がカリーと発音が出来ない為ではありません。
そんなふうに操作して変えていくのが数千年続いた日本の伝統的な方式です。
私が言う話が理解できなかったのならしょうがないですね。
何処かの韓国人5
日本の発音ではカリーになりません。
発音を簡単にするとカレーになるのです。
何処かの韓国人6
日本は「curry」の発音が出来ません。
音声学的にcurry [k3:ri]が日本語にない音価である為発音ができません。
そのため、発音することができるカレーで代用するのです。
何処かの韓国人7
その様に操作して変えていくのは数千年続く日本の伝統的な主砲なのです。
何処かの韓国人8
「チキン」というネーミングがアレなんでしょうね。
ダッカンジョン(甘辛タレ鶏)だったら皆、韓国料理だと考えると思います。
何処かの韓国人9
>>8
そうだと思うわww
何処かの韓国人10
>>9
ダッカンジョンとヤンニョムチキンとは別の料理ですが
何処かの韓国人11
日本人は集団誇大妄想主義に陥った患者である
何処かの韓国人12
分かりやすい例が「トンカツ」です。
知れば知るほど「コートレット(カツレツ)」の盗作である。
本当に国が集団精神病です。
何処かの韓国人13
コレを見て思い出したけど日本食が健康的だというのもイメージ捏造。
日本の料理の大半は他国から盗んだ。
何処かの韓国人14
>>13
完全に同感です。
日本に遊びに行った時に食べたラーメンや丼やおかず類も全て盗んだものでした。
何処かの韓国人15
ジャージャー麺も韓国式に完全に新しく作られた食べ物だけど絶対に韓国料理とは言わないです。
何処かの韓国人16
カレーはご飯に混ぜて食べるものではない。
ご飯の上に乗せて食べるのです。
倭式ではご飯の上にそのまま乗せて食べます。
そして日本人は韓国を汚く混ぜて食べると言うが、実際はインドの人々も手でもみもみ混ぜ込んで食べますw
何処かの韓国人17
現実は、カレー粉を利用して作られたカレーも…日本料理ではなくイギリスで作られたイギリス料理ですww
PickUp!!→韓国人「ベトナム戦争での韓国軍の過ちは、日帝の蛮行と比較できません」
PickUp!!→【超絶悲報】美人声優さん、靖国神社へ参拝した結果、とんでもない事になってしまう・・・・
PickUp!!→中国人「なぜ、中国より日本の方が国際的なイメージが良いのか?」 中国の反応
PickUp!!→韓国人「日本語の弱点」「本当に日本語は欠陥言語ですね」
PickUp!!→韓国人「日本のヤフーを見たら『韓国と断交せよ』というコメントばかりだった」
|
|
|
|
|
|
コメントの投稿

色々
おすすめ記事
ブログについて
管理人:高島
韓国の掲示板などを翻訳してまとめています。
しょうもないネタが多いですが、他ではあまり見かけないような部分に焦点を当てていこうと思いますので、よろしくお願いします!
まだまだ誤訳も多いので翻訳をあまり信用しないようにファンタジーレベルで受け流してくださいますようお願いします。
連絡先
kankokuhannou@gmail.com
海外の反応アンテナ
韓国の掲示板などを翻訳してまとめています。
しょうもないネタが多いですが、他ではあまり見かけないような部分に焦点を当てていこうと思いますので、よろしくお願いします!
まだまだ誤訳も多いので翻訳をあまり信用しないようにファンタジーレベルで受け流してくださいますようお願いします。
連絡先
kankokuhannou@gmail.com
海外の反応アンテナ
カテゴリ
合わせて読む
人気記事
★リンク集★
検索フォーム
大便くそ糞ふんうんこうんち人糞排便脱糞軟便液便血便宿便鶏糞馬糞牛糞汚物老廃物屎尿排泄物糞尿汚穢大小便屎ババ野ぐそくそ食らえ畜糞大きい方ウンコ糞便たれ流し下肥え下痢便おわい胎便蟹屎難便PFA年間ベスイレ選外食糞猿豚糞まぐそ発酵鶏ふん糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞
おお高級食材・温かい料理・味をみる
おお我々韓国人韓国人韓国人韓国人韓国人
神日本
美味しくアレンジ魔改造、世界でも大人気の日本食に
我々韓国
大腸菌と月城放射能がまぶしてないと料理とは認められない〜!
世界で評価されてる料理?それジェンブ我々韓国人が起源ですw
韓国は味付けチキンの起源を言うが実は非常に新しく日本のほうが古いし日本のものを参考にしたのはミエミエ。
①韓国は、1980年代にペリカーナが開発した甘辛味のヤンニョムチキンが最初。年代から言って日本のものをパクった可能性は大。
②味付けから揚げで有名な大分から揚げは、宇佐の来々軒が1962年に始めた。
③手羽先の味付けから揚げは1963年に大坪健庫が名古屋での風来坊を開いたのが最初。
④KFCの韓国1号店は1984年だから念のため。(日本は1970年)
カレーはインドって日本人全員が知ってるわヴォケ!
日本のカレーはイギリスカレーをローカライズしただけって事は日本人全員知ってるわドアホ!!
はあ? お前の国が最初に鶏肉に味付けした?
何言ってんだこいつらww
日本は生魚なんか食ってるのかー野蛮ニダー
え?刺身や寿司が欧米で大人気ニカ?
刺身も寿司もウリナラ起源ニダ!昔から皆言ってたニダ!
これが正解
人類は朝鮮人みたいにパクって起源を主張することはない
話の論点が最初からズレてることに誰も突っ込まない知能の低さよ
正常な人間は糞食わないから。
ところで、チキンで神日本に勝てる国はないよ!
チキンが入ってきた~我が国が最初に味付けをしてみよう。
おいしい!しかし、ヤンニョムチキンは韓国の食べ物とは認められない!!!
キムチも韓国の食べ物とは認めるなよww
中国のホウサイのパクリなんだからwww
白菜∶中国→韓国
唐辛子∶西洋→中国→日本→韓国
路上に撒き散らされた糞の数よりも多いという韓国のチキン店でも神日本のチキン店に敵う店は1つもない
やはりチキンで我が神日本皇国の右に出る国はないな
特に日本と中国の文化に執着しており、両国の国民から強く非難されているので恥を知らなければならない。
しかもちゃっかり日本に観光に来とるやん笑笑!
フランスのマカロンにクリームやフルーツ挟んだだけで
「トゥンカロンです!」
って主張してバカにされてるのはどこの国でしたっけ??
チキンが入ってきた~我が国が最初に味付けをしてみよう。
おいしい!しかし、ヤンニョムチキンは韓国の食べ物とは認められない!!!
>ジャージャー麺も韓国式に完全に新しく作られた食べ物だけど絶対に韓国料理とは言わないです。
でもキムチは韓国料理なのか?www
中国料理のホウサイのパクリなのにwww
まず漬物の歴史を見てみると、紀元前2世紀の中国の文献「詩経」に漬物の記録が残されています。
詩経には「祖」と呼ばれる胡瓜の塩漬けのことが書かれておりそれがキムチの先祖であると言われいます。
紀元前3~2世紀のころは、戦乱の時代であり多くの人々が現在の朝鮮半島に逃げ、定住することとなりました。
逃げた中国人がキムチの先祖である「祖」を伝えたと考えられます。
その後、様々な漬物が作られましたが、西暦1600年までは塩や醤油の漬物が主流だったようです。
このときはまだ、キムチというものはなかったのですが、なぜかというと、そこには豊臣秀吉の存在が大きく関わっているのです。
1592年に朝鮮半島に出征した豊臣秀吉は、武士の足が冷えないように唐辛子を靴の中に突っ込んで持ち込んだようです。
なんと唐辛子をはじめて朝鮮半島に持ち込んだのは、豊臣秀吉だったのです。
なんと!唐辛子を使用するキムチは中国と日本の影響がなければ誕生しなかった食べ物なんですね~♪
天婦羅は日本食と思っている人は多いよね
難しいのは、カステラだなぁ
でも日本人は全部、起源は主張しないけどね
全部飲むから。それが日本料理
割れ目に吸い付くよ
お前が妄想しなくてもウクライナの女の子は基本野っぱらでするよ
広大な大地にっ小麦畑、トイレなんてそんなにないのに
韓国は日本から入ったものを全部韓国名に変えてさらにオリジナルだと言い張ってるだろが
カリー→カレー、コートレット→カツレツ(豚のカツはトンカツ)ってのは明治時代とか始めて入った時に
日本人に発音しやすいように表記されたもので改名した訳ではないわボケ
インドにせよ、イギリスにせよ、日本人はカレーのルーツが日本だなんて、誰も思ってないから、ご安心をw
海外の外国人がカレーやトンカツは日本料理…って言ってるだけだろ?
日本のそれは味付けだけではなく
日本の食文化に合わせて魔改造してある意味別のモノになっているからな
と思っているのだけど
韓国の場合、中国由来や日本由来の料理を
韓国式として起源主張しているからなw
ポンシタンとキムチチゲくらいだろ
どちらも中国由来かもしれんけどw
│ ┃|
│ ∧_ ∧ ┃| ガラッ _________
│ <#`∀´ > 三 ┃| /
│ ̄ \ ( ┃| < 海外から入ってきた料理に対する日本と
│ フ /ヽ ヽ_/ ┃| \
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
┃| 三
┃| 三
┃| 三
┃| 三
┃| 三
┃|
┃| ピシャッ!
┃| ∧∧
┃| (; ) 三
┃|⊂ \
それの韓国版ってだけでそれを韓国の発明と言われてもな
南蛮漬けとか日本にもあるし
>おいしい!カレーはインドだけどカレーライスは日本の食べ物です!
日本のカレーはイギリス経由なんで、むしろインドを参考にしてなかったんだよ・・・
>おいしい!しかし、ヤンニョムチキンは韓国の食べ物とは認められない!!!
はい嘘松
韓国の今のチキンは初期の頃は韓国風チキンと言っていた
当時はタンドリーチキンをほぼそのままパクっていたからね
しかし少し経つと韓国風チキンから風を除いて韓国チキンと言うようになった
そして今、韓国チキンは韓国の料理と言い張っている
今、日本料理の多くに韓国風だの韓国式と言っているがいずれ風や式を抜いて
自国料理と言い張りだすだろう
キムチの件は元在コの人が調べて、文献などのソースを示しながら
キムチ韓国起源説を否定していたしね。
「キムチももちろん、日本由来です」:在日朝鮮人から見た韓国の新聞 2014年
結局、韓国起源(オリジナル)の物って「病身舞」と、「人糞酒」と、
遊びとしての「嘗糞」以外は無さそう(笑)
そもそもキムチは朝鮮半島の伝統食ではありませんし、使われている唐辛子も白菜も、朝鮮原産ではありません。
キムチが現在のような辛味の強い真っ赤な食品として朝鮮半島に定着したのは、実は日韓併合後のことです。
カステラは台湾ではいろんな進化系カステラが作られているが
日本式のカステラは旧式のカステラと言って今も作られていて
日本のカステラに学んで作ったと言っていた
台湾ではカステラは日本食の様ですね
日本では、古墳時代の動物埴輪に、ニワトリの埴輪もあるんだが。
江戸時代の朝鮮通信使は、日本に来てニワトリ泥棒をしていただろ。
そもそも、ニワトリを最初に家畜化したのは5000年前のインドだぞ。
何で韓国が最初の味付けした事になってんだよ。
インド人は味付け無しで食ってたとでも思っているのか?
キムチなど微塵も存在していなかった日韓併合後の一大社会運動であったが、この悪習はなかなか直らなかった。
この風習は満洲でも同じことで満鮮地方の風物詩かもしれない。
∧_∧ ∧_∧
<ヽ`∀´> < >
/ , つ / , つ
(_(_ ) ( 人_ )
- - - -i::i し' - - - - - - - - -|:::| -U
" )::) ):;;)
(:;;;;;;;) " " (;:(
" `J※1718286
"
∧_∧
(`ハ´ ) f;:::)
⊂ ⊂ ヽ/;;/
- - - --( ( ノ:i::| - - - - - - - - - -
し し'`ー'
揚げた鶏肉に甘辛いタレをかけた、アメリカ合衆国やカナダの中華料理店もしくは
アジア料理店で一般的な中華料理である。この料理は一般的に湖南料理と捉えられている。
なんで突然この料理が韓国で韓国チキンって呼ばれてるのか意味がわからん。
アメリカで中華料理と言ったらコレ!っていう典型的なメニューだってのに。
そもそも「日本食」というのは日本の和食と日本の洋食を区別できない低知能な人外のチョン向けの言葉
いや、混ぜません。
まじぇまじぇするのはそちらの風習でしょう
×日本食
〇和食
日本(人向けに改良済の)の料理全般(洋食・中華含む)が日本食
ラーメンも中華枠
どっちも和式にアレンジされてるけど「日本料理」とは考えないし韓国人って頭やっぱちょっとアレやな
>分かりやすい例が「トンカツ」です。
>知れば知るほど「コートレット(カツレツ)」の盗作である。
>本当に国が集団精神病です。
いやそれ、おまエラだろw
韓国人は寿司もトンカツも韓国のものと主張してはばからないけどなw
カレー粉に小麦粉を入れてルウを作ったのが日本
ルウをパクって自国で売って起源主張してるのが韓国人
長崎発祥のカステラは日本人にとって身近なお菓子です。
「カステラ」とカタカナで記されることやその原材料から「ケーキの仲間」と思われがちですが、洋菓子ではなく実は「和菓子」に分類されるということをご存知でしたか?
長崎は16世紀に港を開き、ポルトガルとの貿易を始めました。その頃、ポルトガルから伝来した「カスティーリャ王国(今のスペインにあった当時の王国)のお菓子」が、カステラのルーツと言われており、カステラの語源もこのカスティーリャ王国に由来していると伝えられています。
カステラの起源はスペインの焼き菓子「ビスコチョ」やポルトガルの焼き菓子「パン・デ・ロー」だという説があります。
ポルトガルの焼き菓子「パン・デ・ロー」
ポルトガル人から伝えられた南蛮菓子にヒントを得た長崎の菓子職人が、「日本人の舌に合う菓子を作りたい」と誕生したのが、「長崎カステラ」。長崎カステラは和菓子にも関わらずヨーロッパにルーツをもつという、他に例を見ないスイーツです。
朝鮮人は知らないだろうな。
チョッとじゃないだろ。
かなりアレだと思うぞ。
判る奴が指摘してやれよ。
少なくとも100年以上前からある
日清が「豚キムチラーメン」出したら「日本企業がまた韓国をパクッた」と言い出すときの違和感と同じ。「キムチ」って言ってるじゃん。変なオリジナルなネーミングして起源主張してないですから。
この辺りの思考の違いが「彼らとは対話が成立し得ない」と思う理由。
両方同じものですよw
そもそもインドにはカレーという料理は存在してません
インドの香辛料を組み合わせて作る様々な料理の事を意味する「Kari(カリ)」という言葉があり、
それを元にした「Curry」という英語がイギリスで定着したと言われています。
そもそも「Curry」は、英語でイギリス発祥の料理です。
1859年の開国とともに、イギリスのカレー粉と「Curry」が西洋料理として日本に伝わり、
「カレー」は日本で独自の進化を遂げて 現在の形となって日本の国民食となった。
世界人類「料理(食文化)を背信違約で低知能のチョンが理解出来るわけアルカニダ」
そして豚肉で作ってるから 豚のトン が付いてる事も判るし
豚肉で作ったカツレツ トンカツ
言葉を現地語にしてオリジナルって言うのはオマエラの事だろ 鮒パンやキンパはどんなんだ
通 報 し ま し た
それは韓国起源ってことにしよう!!
んな訳無いだろEU舐めんな
・ミラノ風カツレツ Cotoletta alla Milanese → 骨付き仔牛のロースを薄く叩く→パルミジャーノチーズ→パン粉→澄ましバターで焼き上げる→レモンを絞って食べる
・ウィンナーシュニッツェル Wiener Schnitzel → 仔牛のモモを薄く叩く→フライ(油で揚げる)フライ→付け合わせポテトフライが定番→レモンを絞って食べる ◎ミラノのパクリ
◎◎トンカツ→ 豚ロース肉(日本では仔牛肉は流通ない)ロース肉は叩かない!→油で揚げる→付け合わせキャベツのコールスロー定番→とんかつソースで食べる。当時あるもので代用させた、ほとんどオリジナル料理に近い。
※最高のブランド豚を使用したりして、豚肉の肉質など素材そのものに重点を置いている。揚げ油のブレンドにもこだわりがあり各店秘伝の配合がある。
何でも日本からパクって見様見真似でケンチャナヨ仕事の韓国人と違い、いかにしたらもっと旨くなるのか常に追求してる日本人の料理人では根本的に違い過ぎる。
朝鮮人と比べるのも失礼な話!
南朝鮮はそもそも豚肉自体が臭くて堅くて不味いだろう
日本のように国産ブランド豚がとか存在してないだろうし
トンカツって調理法がシンプルだから肉の素材で味が決まるからな。
ミラノ風カツレツもウィンナーシュニッツェルも叩き伸ばすから肉が薄くて素材の味があまりしない。味のついたパン粉を食べてる感じ
アレンジ料理を「日本人向けに改良したけど、お宅の○○だよ。」って見せたら「そんなのうちの○○じゃないよ!もうそれ日本料理だよ。」って返されて不思議に思うのが日本人で
アレンジ料理を「ウリの伝統料理ニダ!」って打ち出したら「否それ、○○のパクリじゃん。」とか突っ込み食らって国内で否定する派とオリジナル論を固持する派とで揉めるのが韓国人でしょ。
外国人い教える時は「Japanese pork cutlet」と説明するとよい。
ミラノ風カツレツもウィンナーシュニッツェルでもない。
そこには日本式とか韓国式とかない!ただのトンカツだ!
キムチくらいか。
あ、キムチは中国だったな。
インドではカレーと言わない!「curry」は、英語です。
インドの人は「カレー」という言葉では呼ばないのですが、インドの中のドラヴィダ語に野菜・肉・食事・おかずを意味する「Kari(カリ)」という言葉があり、それを元にした「Curry」という英語がイギリス(英語圏)で定着したと言われています。
「curry」はインドの香辛料を組み合わせて作る様々な料理の事を指します。
日本を貶めたくて適当な事言うな。
いつまでたっても慣れるどころか毎回ビックリするわ😲
日本のすべてが羨ましいし 何から何まで悔しいよね。
いくら世界最優秀民族って洗脳しても実際に文化全般勝てるものがないもんな。
全部負けてるもんな。
そりゃ悔しいだろうな。日本が憎いだろうな。
もっともっと憎んで生きているのが嫌になるほど憎め!!
いまや世界的に日本食がブームになると、
今度は和食は韓国起源だといい始めるw
なお、すべて根拠不明。😆
生まれた時点で負け組クソバカ恥さらし国民なんだからw
カレーも豚カツもカタカナ表記してるだろw
マジでクソバカしかいねぇーなゴミ韓国www
よく生きてられるよなw
パクリコピーに唐辛子をかけようがチーズ(しかもナンチャッテチーズ)をかけようが、元がクソのコピー残飯なので世界では見向きもされないですねぇ〜
ハングルじゃそういう区別ないもんね
誰かが実は韓国発祥なのでは?という言葉が出れば これは韓国起源なんです、になって
すぐに広まり優越感浸れる都合のいい話には一切疑わず思い込む国民性だからな
韓国人みたいに根拠なく起源を主張するようなことはしない。何で韓国人って自分たちがやっていることを他者もやっていると思い込むんだろうな?オウム返しもその一旦だし。本当に知能の低い連中だよ。
自分が韓国人だったら、お菓子から工業までありとあらゆる分野で日本をパクリとまくってきたけど難癖付けないとプライドが保てんよね
経緯も知らずに、よくこんな嘘八百がつけるもんだね。
しかし、導入元が自国のものとは違う日本料理と認識しているから日本料理に組み入れてる。
日本のカレーは海外では日本独自のも物として認知されて人気になったね
トンカツもコートレットが起源でカツレツ→トンカツと日本で独自の進化を遂げて今や海外で『トンカツ』として認知されて人気
ラーメン、餃子なんかも同じく日本は起源は主張しないよ独自進化させただけ、それが海外で認知されて人気になっただけ
そりゃ、インドの本格カレーを実践してる店ならともかく、バーモンドカレーを
「インドのカレー」なんて言ったら、インドに失礼だろうが。
日本食 日本で日常的に食べられてる料理
カレーやラーメンは和食じゃなくて日本食
欠陥言語の朝鮮語だと、そういう細かい表現語彙がないのか
韓国人の未開な感性のせいで、繊細なニュアンスを理解できないか
ただ面倒で、意図的に違いを認識しないかなんだろうね。
それでも、日本の料理が好まれることだけは許せないらしいw
ほぼ同じというところだよな。言いやすいから「カレー」呼びが定着
しただけで、カレーライスも日本人にあった食べ方なだけ。
カレーは元々インド料理なんて日本人ならみんな知ってるしそう思ってる。
現地化したら起源主張するのは韓国人だけだ。
そいや実際はインド→イギリス→日本なんだけど、そのイギリスに
逆輸入されてカツ無いのにカツカレー呼びされてるのがよく分からん。
本当にもう、勘弁して貰えませんかね。
それが世界的に良い評価を得ると、必ず難癖付けて貶めようとするエベンキ韓国人
料理だけでなく、全ての物に対してだ
恐ろしいほど劣等感に苛まれているのが痛々しい限り(苦笑
勝手に外国人が評価してそうなってるだけ
漫画やアニメもそう、別に外国向けじゃなくて日本人読者に向けて描いた作品を勝手に外国人が評価してるのが今の状況
日本人は日本国内で満足するように独自に昇華させてるだけやろ
韓国人の分析ははなっから間違ってるし話にならんよね、他所から盗んで得してるのが悔しいとしか理解しとらんのよね
自分の憧れる欧米社会で認められてる日本が憎くて堪らないっぽいよねw
仲良く文化交流できてるのが羨ましくてしょうがない感じ。
自分たちはごり押ししか出来ない上に、あっという間に無視されるから。
それが解消されないと、独自性について正しい認識ができないよ。
ノーベル賞もムリ。
韓国もぜひ分類してみてくれ
数年前に韓国人料理研究家が「韓国独自のものはなに1つない」って発表して
袋叩きになってたが
※1718278 が たどり着いた結果(さき)は
ネットでの存在アピール(かまってちゃん)であった
自分を認めなかった日本社会への限りなく大きな “ 怨 ”
自分なりに少しでも返そうと思い立ったのが
365日 反社のネット張り付き 1コメ執着!!
妄想反日コメを用意し 拝み 祈り 更新時間に張り付く
一連の行動を各サイトでこなすのに 当初は1コメを5~6回外し
更新時間を突きとめるまでに 初日は18時間以上を費やした
張り付き終えれば倒れる様に寝る 起きてまた張り付くを繰り返す日々
2年が過ぎた頃 異変に気付く
孤 独 死 確 定 人 生 完 詰 み
齢50を超えて完全に社会的存在価値ゼロのゴミとなる
通 報 し ま し た
そもそもカレーという片仮名を使うことも多い
魔改造しまくったので伝わってきたイギリスでも評価されてカツカレーと呼ばれてる
日本のカツカレーの認識とは違ってカツが入っていなくても日本風カレーのことをカツカレーと呼ぶ(w
カツ入りのカツカレーはなんとネーミングされるのか
戦後食糧難で栄養のある給食を子供たちに食べさせようとしてなんと政府が作った(w
論文でいえば引用先をつけてる
どういう頭の構造をしていたらああいう認識障害を起こせるのだろう?
「外国風の名前をつけたせいで、日本の創作料理だと日本人が認識していない料
理」
というのは掃いて捨てるほどあるけど、「日本の料理だと誤認されている外国料理」なんてほとんどと言っていいほどない
30年ほど前までノリマキと読んでいた料理の名前を変えただけで、何百年も前からあった伝統料理であると詐称しているアホばかりの国がなにを寝言を言っているんだ
ガチで歴史を全く知らんアホの国だ
で、ヤンニョムチキンってなに?
日本文化が浸透しすぎて、韓国文化と思い込んで起源主張までしているし
>日本
>おいしい!カレーはインドだけどカレーライスは日本の食べ物です!
そんなわけアルカニダ
それっておまエラの妄想捏造ですよね
クリームシチューって日本発祥だから海外で珍しいみたいで日本のクリームシチューのルゥが人気なんだよね
こんな美味しいシチューがあったのか!って作る人が増えてるみたい
最近は日本のカレーも自分でつくる人増えてるね、海外で人気のルゥは『ゴールデンカレー』らしい
自分たちの程度の低さを基準にするから他の国も低レベルだと信じきってるのが一周まわって哀れだわ
韓国特有の考えだと思う
コートレットは油で炒めた料理だが、トンカツは油で揚げた料理なのも違い。トンカツは天ぷらの方が近い料理なんだよね。
最早、原型と同じなのは肉と小麦粉と油を使うって事だけ。
韓国人に存在しないもの「美味しくする工夫」
いまだに虐待した犬の肉が一番おいしいとする伝統民族。
1000年前から、料理が一歩も進化しないことを疑問に思わないのか?
バカなのか?
お前らは期限主張してるけどな
天婦羅はほぼ原形がないので。和食としか言いようがない。
認識できてないのは中国起源の泡菜に他所からきた唐辛子ぶち込んだキムチって漬物じゃん
ちゃんとお得意の言い訳呼び名で韓式泡菜って言いなよ
魔改造がすぎて、原形と似ても似つかなくなり、原形のあった国からも日本食と認識されてるものばっかりだが。
それから、キムチは中国のパオザイの一種な
朝鮮語の語感が汚いのは何故なんだ。朝鮮人が汚いからか。
単にカレー粉(香辛料)を使っただけでインド料理とか言われても?ってなっとるぞ
日本料理と似ても似つかぬものを、しょうゆや味噌を味付けしただけで
日本料理とか言われても????ってなるやろ、それと一緒
インド要素はインドでよく使われている香辛料を使っているくらいしか見出す要素はない
日本人にとってはカレー粉掛かったものはざっくり同じ味に感じちゃうから同じ料理って解釈してしまってるだけで
日本のカレーに限りなく近い形のベース料理として確立したのはイギリス
それも韓国の春醬は肉を減らす為に焦がしたカラメルを混ぜて色や味を誤魔化してる紛い物だ無知は可哀想だな
揚げパンをコロッケとかよんでる国は韓国ぐらいなもんだ
元の言語知らない奴らが戯言ほざくな
国内でも嘘や捏造で罵倒し合ってるし民族性がよく出ている
中国人はラーメンは中国のものと別物で日本のものと認識してる
無関係な韓国が盗んだ-とか言ってるの滑稽すぎる
普通の文化流入と自国風アレンジだろどこの国でもやってる
海苔巻きを日本の言葉が残ってるのがむかつくからとかいう理由で言葉狩りしてキムパプとか言い出して起源主張してるみたいなのはお前らだけ
日本人「……(どうしよう、実はホワイトソースで作ったシチューって言えない…)」
クリームシチューって、市販のルウなくても、バターと牛乳と小麦粉で作れるんだけどね。カレーよりも難易度低いw
イギリス英語だと「カ'レイ」って発音してるぞ。
カレー粉がイギリスから入ったから、元はイギリス英語だろう。
メリケンとかミシンとか昔は耳で聞こえた通り文字にしていたから
カレーもそう聞こえたからカレーになった可能性が高いと思う。
ヤンニョムチキン?は?なにそれ
嘘吐いてんじゃねーぞw
太巻きをこれはキムパブ!韓国の料理!って言ってるじゃねーかw
韓国起源説全部捨ててから言えw
衣も違う日本はパン粉、海外はブレッド クラムス
あとウィンナーシュニッツェルは少ない油で揚げ焼きにする
まさか大嫌いな日本由来であるブロック状のカレールー使ったりしてないよな?
ホントにあの連中はまともに相手しちゃいかんのだな。
何で急にこんなこと言い出したのか、しかもトンチンカンなこと言ってるのか
分かんないだろ?
つまりな、内容考えちゃいかんのだよ。どうせたいしたことは言ってない。
なんで言い出したか? なんだよな。
たぶん、気に入らないこと言われたか、あるいは気に入らない現実に気づいたか・・・
そういうことなんだよな。
つまりは脊髄反射のごとく、
気に食わん指摘、あるいは気に食わん現実に対して、
ただ逆張りしてるだけなんだよ。
どこからやってきたかもな
なぜなら海の向こうには元祖「海を超えるほどよいもの」がまだ日本人の手つかずであるから
日本で迷ったら海を超えて元祖に学びに行けば良い
自分が起源ってことになったらそこがどん詰まり
どこからも学べないじゃん
日本がやってることじゃ無い
日本は西洋から来た食文化・料理を洋食と呼んで中国は中華、日本の伝統食は和食tp
きちんと正しく区別している
こいつらは洋食と和食、今の日本の家庭料理とレストランの料理の区別もまるで突いてない。
何時も起源泥棒して窃盗ばかりしているせいだろうな
日本は名前を変えたりしない。
日本人が好きでよく食べるから国民食という言い方をするのを日本食や和食と訳されたのを勘違いしてるんじゃないのかな。語彙が少ない朝鮮語だから仕方ない。
桜とソメイヨシノが区別できなかった連中だから理解できないと思う。
入ってるなら、まあ韓国文化でいいが、入ってないなら、泡菜の子孫と言われても仕方ない。漬物なんか世界中にある。韓国文化はだいたい中国起源なんだから仕方がない。
○ン○味のカレー
どっちも食いたくないよー
K国はカレーについて語るな
ものすごい自爆になるから
朝鮮カレーなんてウ○○以外の何物でも無かろうが
Franceをプランスというやつらに言われる筋合いねぇわ
日本から入ってきた事すら隠して名前を韓国語に変えて
韓国起源とか言ってる奴らが何言ってるんだか。